macau是指什么地方_macau是指什么地方

2024-11-25 03:46:26 来源:天气频道

macau指的是中国澳门。英语中澳门是macao,在葡萄牙语中,澳门也是macao,而澳门简称澳,全称是*******澳门特别行政区,位于中国南部。北与广东省珠海市拱北相接,西与珠海市的湾仔和横琴相望,东与香港、深圳隔海相望。相距60公里,南临中国南海。

澳门是国际自由港、世界旅游休闲中心、世界四大赌城之一,也是世界人口密度最高的地区之一,其著名的轻工业、旅游业、酒店业和娱乐场使澳门长盛不衰,成为全球发达、富裕的地区之一。

澳门的语言

澳门的官方语言是汉语和葡萄牙语。2001年,澳门以汉语粤方言(粤语)为日常用语的居住人口占85.7%,福建方言占4%,普通话占3.2%,其他汉语方言占2.7%;使用葡萄牙语的人口为0.6%;其余人口使用英语(1.5%)、塔加洛语(1.3%)及其它语言。

澳门土语(macanese,葡萄牙语称为巴度亚(patuá))是由葡萄牙语、马来语、粤语、英语、古葡萄牙语以及少许荷兰语、西班牙语和意大利语混合而成的澳门方言,曾是澳门土生葡人常用的语言,已几乎绝迹。澳门最后一位以澳门土语进行创作的土生葡人作家是若瑟·山度士·飞利拉。

macau是指什么地方?

澳门。macau就是澳门的葡文名称。而这个名称,其实最先指的是澳门人供奉妈祖的庙宇“妈阁”。

澳门以前是个小渔村。她的本名为濠镜或濠镜澳,因为当时泊口可称为"澳".澳门及其附近盛产蚝(即牡蛎),蚝壳内壁光亮如镜,澳门因此被称为蚝镜(蚝的繁体字为"蚝")。后人把这个名称改为较文雅的“濠镜”。

清乾隆年间出版的《澳门纪略》中说:“濠镜之名,著于《明史》。东西五六里、南北半之,有南北二湾,可以泊船。或曰南北二湾,规圆如镜,故曰濠镜。”从这个名称中,又引申出濠江、海镜、镜海等一连串澳门的别名。

澳门介绍:

澳门(葡语macau),简称“澳”,全称*******澳门特别行政区,位于****东南沿海,地处珠江三角洲的西岸,北邻广东省珠海市,西与珠海市的湾仔和横琴对望,东与香港隔海相望,相距60公里,南临中国南海。

独特的地理位置和历史背景,使澳门形成了自己独特的文化。在此,中国底蕴深厚的传统文化与葡萄牙文化相融,商业和文化从未冲突。不同的宗教信仰在此相会,不同类型的建筑并行于街头,连其美食也汲取了不同文化的精华。跟随这些照片,我们仿佛放慢脚步,踱步于澳门的大街小巷,寻找独属于它的文化记忆。

以上内容参考:百度百科-澳门

英文名macau是指什么地方?

macau是指澳门,简称“澳”,全称*******澳门特别行政区,位于中国南部,地处珠江三角洲西岸。北与广东省珠海市拱北相接,西与珠海市的湾仔和横琴相望,东与香港、深圳隔海相望。相距60公里,南临中国南海。由澳门半岛和氹仔、路环二岛组成,陆地面积32.8平方公里,总人口67.2万人。

扩展资料:

15世纪后期,世界进入“地理大发现时期”,葡萄牙的航海探险发现好望角,从而成为“垄断西欧至印度洋以及南中国海之间的海上贸易霸主”。正是这种“霸主”的骄横,却在中国处处碰壁,浙江、福建、广州……屡战屡败,数十艘舰船被毁,二百多葡兵被杀。

1549年春天,葡萄牙残余舰队受到明军水旱两路夹击,葡兵又伤亡二百余,有30多人漏网逃到广东的浪白澳、上川岛,准备建立贸易据点。

可以说,最早把澳门当成“妈阁”的葡萄牙人,是误打误撞地发现了这块当初只有400多人的宝地。直到1864年,清王朝因内忧外患,国势大衰,葡萄牙才真正占领澳门。说是占领,实际是清朝政府和葡萄牙政府双权管理。在此前后的三百多年里,葡萄牙与澳门的关系、占领者与当地人的关系,紧张又微妙,极富戏剧性。

参考资料来源:百度百科——澳门

参考资料来源:人民网——澳门性格

macau是指什么地方

澳门。

澳门(英语:macao,葡萄牙语:macau),简称“澳”,全称*******澳门特别行政区,位于中国南部珠江口西侧,是中国内地与中国南海的水陆交汇处,毗邻广东省,与香港相距60公里,距离广州145公里。

澳门由澳门半岛和氹仔、路环二岛组成,陆地面积32.9平方公里。截至2020年底,总人口为68.32万人。

澳门的名称由来

澳门古称“蚝镜”,后“蚝”雅化为“濠”,遂称“濠镜”。“蚝”以海滩盛产蚝(牡蛎)而得;“镜”乃半岛海湾波平如镜之故。清初岭南学者屈大均在其《广东新语》中说:“濠镜……去香山东南120里,有南北二湾,海水环之。”

澳门的英文名称源于妈祖。《澳门纪略》在追述妈祖阁的历史时指出:“立庙祠天妃,名其地曰娘妈角。娘妈者,闽语天妃也”。澳门的渔民称妈祖为“阿妈”,谓“娘妈角”为“阿妈角”。

葡萄牙人正是在娘妈角登陆的,他们依渔民称此处的俗名称为amaqua或amacuao,此称后又简化为maquao,再简化为macau,英文写作macao。1555年macau名称始见于葡萄牙人的信函中。随着葡萄牙人在澳门的扩张,macau由澳门一角的地名变为澳门的全称。[95]

在频繁的社会经济交往中,简便易记、形象可感的地名最易流传,澳门之称遂迅速广为接受,濠镜之名则隐入尘封的历史。