今年第十五号台风叫什么名字 2019年第15号台风路径实时发布系统

2024-11-25 14:53:05 来源:天气频道

  天气网讯 因为今年台风来得晚,所以已经差不多是秋季了,才迎来今年第15号台风,而这个时节的台风很容易出现强台风,大家一定要实时关注2019年第15号台风路径实时发布系统的最新消息。下面我们先来理解一下今年第十五号台风叫什么名字吧。

  今年第十五号台风叫什么名字 2019年第15号台风路径实时发布系统

台风法茜

  2019年第15号台风名字叫“法茜”,英文名称:Faxai,编号1915,名称来源老挝,含义:女士名字。

  台风法茜前世最强记录:

  强烈热带风暴法茜(国际编号:0720,英语:Severe Tropical Storm Faxai,联合台风警报中心:20W,菲律宾大气地球物理和天文管理局名称:Juaning,台湾译作法西,港澳译作法茜)是2007年太平洋台风季的第20个获得命名的风暴,其持续时间较短,对陆地产生的影响也很小。法茜来源于10月24日西太平洋公海的一股热带低气压,系统在快速朝东北方向进发的过程中快速强化,于10月26日成为一个强烈热带风暴,不过到次日掠过日本时,风暴已经成为温带气旋,其残留于10月28日消散。

  虽然法茜自始至终没有实现登陆,但其外围雨带产生了暴雨,给日本东海岸部分地区造成了轻微的损失。降雨量最高的三宅岛达458毫米,而东京的大岛支厅也有192毫米。三宅岛的降雨量已经接近其10月27日的最高降雨纪录。还有部分地区降雨量达到95毫米,在全国范围内共计引发了七场泥石流。关东地方位于东京附近区域有一位女性丧生,还有三人受伤。风暴还造成一户民宅、两公顷农田、两公里道路以及一艘船受损。整个日本共有9605户居民家中因这场风暴而停电,经济损失共计为1.5亿日元(合150万美元)。

  日本标准时间10月27日下午17点31分,一架前往成田国际机场的日本航空波音767-300客机在距成田市东南方向约74公里时遭遇到来自法茜的强烈湍流,导致飞机出现损伤,机上一共有7人受伤,其中一人伤势严重。(参考百科)

  台风名字的由来

台风

  《科技术语研究》2006年第8卷第2期刊登了王存忠《台风名词探源及其命名原则》一文,文中论及“台风一词的历史沿革”。作者认为:在古代,人们把台风叫飓风,到了明末清初才开始使用“台风”这一名称,作为寒潮大风或非台风性大风的统称。

  typhoon在美语中指发生在西太平洋或印度洋的热带暴风。若追溯其语源,也许很少有单词能像typhoon 一样表明汉语、阿拉伯语、东印度语和希腊语的多国语言背景。希腊单词typhon 既是风神的姓名又是意为“旋风,台风”的普通名词,被借入到阿拉伯语(就象在中世纪时许多希腊语单词进入阿拉伯语一样,那时,阿拉伯人的学问保存了古典的风格,同时在把它传向欧洲时又有所扩充)。Tufan,希腊语的阿拉伯语形式,传入到了印度人使用的语言,11世纪时讲阿拉伯语的穆斯林入侵者在印度定居下来。这样,阿拉伯语单词的衍生,从印度语言进入英语(最早记载于1588年),并以如touffon和 tufan的形式出现于英语中,最先特指印度的猛烈风暴。在中国,给了热带风暴的另一个单词-台风。汉语单词的广东语形式toi fung同我们的阿拉伯语借用词相近,最早以tuffoon 的形式于1699年载入英语,各种形式合并在一起最后变成了typhoon。 [2]

  台风实际上是一种热带气旋。

  台风和飓风都是一种热带气旋,只是发生地点不同,叫法不同,在北太平洋西部、国际日期变更线以西,包括南中国海和东中国海称作台风;而在大西洋或北太平洋东部的热带气旋则称飓风,也就是说在美国一带称飓风,在菲律宾、中国、日本一带叫台风;如果在南半球,就叫作旋风。随着发生地点、时间和叫法不同。

  ①在西北太平洋(日界线以西)包括南中国海范围内发生的热带气旋称为“台风”;比如在东亚、东南亚一带就称为“台风”。

  ②而在大西洋或北太平洋中部和东部的热带气旋则称“飓风”。也就是说,台风在欧洲、北美一带称“飓风”。

  ③在菲律宾被称作“碧瑶风”。

  ④在孟加拉湾地区被称作“气旋性风暴”。

  ⑤在印度半岛被称作“热带气旋”。

  ⑥在澳洲被称作“畏来风”。

  ⑦在墨西哥人则称之为“鞭打”。

  ⑧在南半球则称“旋风”。